SINOPSI
La
pel·lícula ens explica la relació paterno-filial entre
un adolescent jueu que viu pràcticament sol en un suburbi de Paris
i un botiguer del seu carrer, que anomenen l’àrab. Situada en un
París caracteritzat per la seva tolerància, la història
de Momo i Ibrahim és un cant a la comprensió entre cultures.
Paris,
anys 60. En un barri obrer, Momo és un noi jueu orfe (de fet), que
només gaudeix de l’amistat i de l’afecte de les prostitutes de la
Rue Bleue. Momo compra els queviures a la botiga de l’àrab, el senyor
Ibrahim, un silenciós i enigmàtic home que veu i sap més
del que sembla. Ibrahim es converteix en el millor amic del jove i junts
comencen un viatge que canviarà les seves vides.
"Monsieur
Ibrahim..." tracta de l’amistat entre dues soledats, una que comença
a viure i una altra que es troba al final del seu recorregut. Els seus
diferents orígens no tenen cap importància, l’essencial és
que són complementaris. El noi li dóna al senyor Ibrahim
una última justificació a la seva vida; mentre que el vell
li transmet a Momo la saviesa que necessita per al seu creixement interior.
Tot
i que l’Alcorà figura al títol no es tracta d’una pel·lícula
que tingui a veure amb la religió. Té més a veure
amb les flors, que també figuren al títol; les flors de la
raó, de la llibertat. Ibrahim és un home respectuós
amb l’Alcorà, però les seves creences no es superposen en
absolut al seu humanisme, a la seva filosofia de vida que transmet sàviament
a Momo. Interpreta el llibre sagrat com s’han d’interpretar els llibres
sagrats, per viure plenament i amb llibertat.
FITXA DE LA PEL·LÍCULA
França,
2003
Títol:
Monsieur
Ibrahim et les fleurs du Coran
Director:
François
Dupeyron
Guió:
François
Dupeyron i Eric Enmanuel Schmitt
Fotografia:
Rémy
Chevrin
Producció:
Michèle
Petin i Laurent Petin
Premis:
Premi del Públic al Millor Actor, Festival de Venècia, 2003.
Premi
César 2004 al millor actor.
Durada:
95
minuts
Intèrprets:
Omar Sharif (Senyor Ibrahim); Pierre Boulanger (Momo); Gilbert
Melki (pare de Momo); Isabelle Ranauld (mare de Momo); Lola
Naymark (Myriam); Isabelle Adjani (l’estrella).
|
ACTIVITATS
1.
El senyor Ibrahim li explica a Momo que malgrat li diguin àrab,
ell no és àrab, sinó musulmà. Quina diferència
hi ha entre ser àrab i ser musulmà?
2.
El senyor Ibrahim li diu, també, que procedeix de la Lluna d’Or,
una regió que va des d’Anatòlia fins a Pèrsia. Dibuixeu
un mapa d’aquesta zona.
3.
Descriviu les dues personalitats centrals del film: el senyor Ibrahim i
Momo.
4.
En un moment determinat, es veu com filmen una pel·lícula
al carrer, i apareix una actriu que vol imitar una estrella francesa dels
anys seixanta, Brigitte Bardot. Busqueu informació i fotografies
d’aquesta actriu i compareu-les amb la versió que en dóna
la pel·lícula.
5.
Com és el pare de Momo? Com són les seves relacions amb el
seu fill? Per què creieu que el pare es comporta d’aquesta forma?
Per què Momo no vol anar amb la seva mare, un cop mort el pare?
6.
Per què el noi es fa amic de les prostitutes del carrer Bleue?
7.
Comenteu aquesta frase del noi: "Somriure és cosa de rics".
8.
Per què el senyor Ibrahim estima tant Momo?: permet que s’emporti
coses de la botiga sense pagar; li deixa el seu tresor més preuat,
l’Alcorà; li dóna consells; li compra unes sabates; va a
identificar el pare mort; se l’emporta a la seva terra; li deixa tots els
seus béns, un cop mort...
9.
Durant el viatge, el senyor Ibrahim fa una curiosa divisió entre
els països, diu: els països rics no tenen escombraries a les
papereres; els països que no són ni rics ni pobres (turístics,
diu ell), tenen les escombraries al costat de les papereres; mentre que
els països pobres tenen moltes escombraries i no tenen papereres.
Comenteu aquesta reflexió.
10.
Què simbolitzen les flors dins l’Alcorà? Tenen alguna relació
amb la frase que el senyor Ibrahim diu a l’inici el film, citant l’Alcorà:
"La bellesa és arreu"?
Llenguatge i tècniques
audiovisuals
1.
A l’inici del film, abans que en Momo parli amb una prostituta, la càmera
fa un moviment violent. Com es diu aquest moviment? Quina significació
té?
2.
A la part final de la pel·lícula, la càmera es situa
darrera el cotxe del senyor Ibrahim, i el va seguint. És a dir,
fa un travelling. Què és un travelling? Dibuixeu el
pla amb la posició on devia col·locar-se la càmera
que seguia el cotxe.
DRETS HUMANS I
ISLAM, PARLA NAGUIB MAHFUZ
Des
de la categoria literària d’haver guanyat el Nobel de Literatura
i des de la saviesa d’un home nascut l’any 1911, l’escriptor egipci Naguib
Mahfuz defensa en aquesta entrevista la llibertat d’expressió, els
valors universals i la convivència entre les cultures musulmana
i cristiana. Aquest intel·lectual que fou perseguit per les seves
idees laicistes reivindica que l’islam i la democràcia són
compatibles.
Pregunta.
La lluita per la llibertat d’expressió entre Orient i Occident s’ha
incrementat novament arran de l’episodi de la crisi de les caricatures.
La condemna a mort de l’escriptor Salman Rushdie decretada per Jomeini
encara segueix present a la memòria. En la seva opinió, on
són les fronteres de la llibertat d’expressió?
Resposta.
Jo
defenso el dret de tot individu a expressar lliurament tot allò
que pensa. En cas d’injúries o atacs contra les religions i els
seus símbols que fereixin els sentiments de molta gent, existeixen
els tribunals. Ara bé, en aquest context no hi ha lloc per
a sentències de mort.
P.
En el món àrab-islàmic regeixen valors diferents dels
occidentals. Creu que s’arribarà a resoldre algun dia aquest problema
bàsic?
R.
L’existència de diverses cultures és un fet històric
i és evident que aquesta diversitat no es limita als estils arquitectònics
o als vestits regionals. Nosaltres els egipcis hem desenvolupat una de
les cultures més antigues, si no la més antiga, de la història
del gènere humà, al llarg d’un procés de mil·lenis
i que ha desembocat en determinades normes i formes de veure el món
que ens diferencien d’altres nacions. Les concepcions i les màximes
vitals de, per exemple, els babilonis o, més tard, els grecs i els
romans eren de caràcter diferent. Però la diversitat de valors
ha estat freqüentment un element enriquidor, quelcom positiu.
P.
Tot i que també és cert que els principis religiosos enfrontats
han desembocat en guerres espantoses.
R.
En aquest cas som davant d’una mala interpretació deliberada
dels valors religiosos. Les religions que porten la veu cantant en aquesta
part del món són l’islam i el cristianisme, com mínim
pel que fa a la seva importància numèrica. Si analitzem la
situació cada cop que es produeix un enfrontament, veurem
que els valors ancorats en l’islam i en el cristianisme no fomenten
el conflicte de cap manera, al contrari, les dues religions fan una crida
a la convivència pacífica.
P.
Gairebé la meitat dels més de 6.000 milions de persones
que viuen al nostre planeta no són ni musulmans ni cristians. L’ONU
ha definit una sèrie de drets humans que són vàlids
per a tota la humanitat...
R.
... i aquests drets humans regeixen tant per als musulmans com per als
cristians, per un motiu força concloent: els drets humans definits
per l’ONU són plenament conciliables amb el valors de l’islam i
el cristianisme.
P.
No tots els erudits musulmans comparteixen la seva opinió.
R.
No obstant, les coses són així. Aquest és el motiu
pel qual tots els estats islàmics han acceptat els drets humans
promulgats per les Nacions Unides. “Llibertat, igualtat, fraternitat”,
les exigències de la Revolució Francesa de 1789, són
màximes
que avui segueixen conservant tota la seva validesa i per a mi són
d’obligat compliment.
P.
Quant de temps s’haurà d’esperar per veure consolidada la democràcia
al món islàmic?
R.
Probablement serà una realitat abans del que molts escèptics
pensen. La democràcia és l’única solució. Hem
d’obrir-nos. Quantes més finestres s’obrin, més s’aconseguirà
imposar la voluntat del poble.
P.
Quan mira cap enrera i repassa la seva llarga vida en una regió
sotmesa a tantes tensions polítiques, ¿no es pregunta, a
vegades, què és allò que ha aconseguit amb la seva
obra?
R.
La meva escriptura no ha estat fruit de la consecució de determinats
objectius polítics. Ara bé, em sentiria molt satisfet
si, al final, resulta que he contribuït a impulsar el desenvolupament
social del meu país.
Entrevista
a Naguib Mahfuz. EL PAÍS 11-3-2006.
Traducció
i adaptació CinEscola.
ACTIVITATS
1.-
Elaboreu una síntesi de la biografia de Naguib Mahfuz.
2.-
Expliqueu el significat de les paraules subratllades.
3.-
Per què hi ha gent que creu que l’islam no és incompatible
amb la democràcia?
4.-
Quines normes islàmiques haurien de modificar-se perquè els
països musulmans avancessin cap a la democràcia?
5.-
Creieu que en els darrers temps el cristianisme ha evolucionat per adaptar-se
a la democràcia? Pot fer el mateix l’islam?
6.-
Llegiu el text següent i organitzeu un debat sobre les qüestions
que planteja:
“En
ocasions confonem el diàleg de cultures amb el diàleg de
religions. En una societat occidental, el diàleg de cultures pertany
a l’àmbit públic, i el diàleg de religions a l’àmbit
privat. Hem d’integrar els musulmans en la nostra societat en el marc dels
drets i llibertats que considerem vàlids per a totes les persones
i per a totes les confessions. Això implica que les religions
han de mantenir-se en l’àmbit privat; només així es
toleraran mútuament. No és adequat que ensenyem l’islam –ni
qualsevol altra religió– a l’escola pública; tampoc, a manera
d’exemple, obrir la mesquita de Còrdova al culte islàmic,
perquè l’Estat i les institucions públiques a Occident han
de respectar i protegir les religions però no potenciar-les. En
canvi, sí que han de potenciar les llibertats cíviques. Ens
trobarem més a prop de l’Aliança de les Civilitzacions el
dia que no es publiquin vinyetes que puguin ferir la sensibilitat
dels creients i el dia en què els ulemes, que igual que el clergat
cristià poques vegades han estat motors de progrés,
defensin amb el mateix fervor la seva religió que la llibertat
d’expressió, columna bàsica d’un societat lliure i tolerant,
ja sigui cristiana o musulmana”.
Jerónimo
Páez. Membre de Comitè Averroes i
director
de la Fundació “El Legado Andalusí”
Naguib
Mahfuz (1911-2006)
L’ABC DE L’ISLAM
El
creador d’aquesta religió va ser Mahoma, el profeta de d’Al·là,
el seu únic Déu. Mahoma era un àrab caravaner de la
Meca, on la seva família-tribu, els curaixites, tenia grans interessos
comercials. En els seus viatges va conèixer dues altres religions
que van influir en la seva personalitat: l’hebrea i la cristiana.
La
predicació de la seva doctrina li va originar problemes amb la seva
pròpia família, que era politeista i guardava i venerava
un fetitxe sagrat per a tots els beduïns nòmades d’Aràbia:
la Ka’ba. Va haver de fugir de La Meca i refugiar-se a la ciutat de Medina
(al-Yatrib). Aquesta fugida (Hègira) és un fet important
per als musulmans, i l’any que va tenir lloc, el 622, ha passat a ser el
primer del seu calendari.
Després
d’una sèrie de lluites, Mahoma, va poder retornar victoriós
a La Meca i els darrers anys de la seva vida els va dedicar a predicar
la seva religió entre els àrabs beduïns. Quan va morir
(632), tota l’Aràbia era islamitzada.
La
religió de Mahoma, l’islam o el mahometanisme, va tenir i continua
tenint una gran força. És molt senzilla. Un sol Déu,
Al·la, és l’amo de la creació, i els seus creients
(musulmà vol dir creient) es consideren sotmesos (islam vol dir
submissió) a la seva voluntat. Totes les coses succeeixen perquè
Al·là les ha previst i el musulmà les ha d’acceptar
sempre. Mahoma n’és el darrer profeta i el més important.
No hi ha cap altre dogma que compliqui aquesta religió. La resta
són normes de vida per arribar a ser un musulmà perfecte.
Els deixebles de Mahoma les van compilar en un llibre, l’Alcorà.
Les més importants són:
a)
L’oració, que ha de practicar-se cinc cops al dia, agenollant-se
en direcció a La Meca.
b)
L’almoina i l’hospitalitat per a tots els musulmans i els estrangers.
c)
El dejuni, prescrit de l’alba fins a posta de sol durant el mes del Ramadà,
novè mes de l’any lunar àrab.
d)
El pelegrinatge a la Meca un cop a la vida.
e)
La guerra santa, que obliga a lluitar contra els infidels per defensar
l’islam de qualsevol atac.
A l’Alcorà
hi ha moltes altres normes que serveixen per estructurar la vida i els
costums dels creients. Per exemple: els musulmans no poden menjar carn
de porc (possiblement per evitar la malaltia de la triquinosi); no poden
beure vi; els homes es poden casar amb més d’una dona; la dona està
sotmesa a l’home però s’accepta el divorci; els musulmans han de
ser tolerants amb les altres religions (sobretot amb cristians i jueus);
no poden representar Déu en cap forma escultòrica o pictòrica,
etc.
Després
de la mort del profeta, el seu missatge religiós va tenir diverses
interpretacions i això va ocasionar lluites molt violentes. Les
dues interpretacions més importants que han dividit l’islam des
de llavors fins ara, són: la sunnita i la xiïta.
Els
sunnites o ortodoxos, partidaris de la família Omeia, acceptaven
l’Alcorà i la sunna (o llibre de la tradició, que conté
vivències i pensaments de Mahoma, recollits pels seus primers seguidors
i amics). Els seus partidaris pertanyien sobretot a les classes riques
i privilegiades de l’Aràbia i de les noves terres conquerides.
Els
xiïtes no acceptaven la sunna. Creien que la interpretació
de l’Alcorà (hi afegien una sura o capítol que enaltia la
personalitat i l’obra d’Alí, gendre del profeta, a qui mitificaven)
l’havia de fer el millor musulmà (imam) dotat d’ànima profètica.
Calia buscar aquest imam entre els descendents d’Alí. Els xiïtes
van tenir un suport popular i sempre han estat més rigorosos –i
encara ho són– amb el tipus de vida (lleis, costums...), que preceptua
l’Alcorà.
Actualment,
la majoria de musulmans són sunnites. Els xiïtes només
són majoria a l’Iran i se’n troben d’escampats a llocs del Pròxim
Orient (Iraq, Líban..).
Fernández,
A. i altres. (1992). Occident. Història de les civilitzacions
i de l’art.
Barcelona:
Vicens Vives. Pàgines 129-131.
L'Alcorà
ACTIVITATS
1.-
Elaboreu un vocabulari de l’islam amb les paraules que surten al text i
altres que es considerin importants.
2.-
Recolliu totes les referències sobre l’islam que apareguin durant
una setmana a diversos diaris i confeccioneu un informe-resum sobre els
temes que es vinculen amb la religió islàmica.
3.-
Com es denomina la fugida de Mahoma de la Meca a Medina? Quin any va passar?
Per què és important aquesta data? En quin any de l’era islàmica
es troben avui els musulmans?
4.-
Convideu a classe a un integrant de l’Associació Ibn Batuta ( o
semblant) perquè us faci una xerrada sobre la cultura islàmica.
La
Ka'ba. La Meca
EL RITUAL DE LA
PEREGRINACIÓ A LA MECA
A continuació
podrem llegir un interessant text de S. Zeghidour sobre la peregrinació
a la Meca:
“Aglomeraciones
y mezquitas están orientadas hacia la Madre de las ciudades, pero
la vida cotidiana de los musulmanes lo está igualmente hacia la
propia Meca.
En
efecto, cinco veces por semana, del amanecer a la aparición de la
luna, millones de musulmanes, diseminados por los cinco continentes, dejan
sus quehaceres profanos, se lavan las manos, los brazos, la cara, los genitales
y los pies, para recogerse ante Dios, para prosternarse en dirección
a su Templo. Las estatuas de la ciudad santa se dan la vuelta hacia la
Mezquita, mientras que los que se encuentran en su recinto se agrupan alrededor
de la Ka’ba (piedra negra. Meteorito de grandes proporciones situado
en el centro de la gran mezquita de La Meca, al que los fieles rinden culto
desde épocas preislámicas). (...) Las víctimas –bueyes,
corderos y pollos– degollados en Argel, París, Karachi o Nueva York
son obligatoriamente dispuestos en dirección a la Madre de las ciudades...
No
se va a La Meca, hacia Dios, caminando, sino que al principio se reza hacia
ella. Sin embargo, ir en peregrinación, hadj, es una obligación
para todos los creyentes que dispongan de los medios físicos y materiales.
El hadj constituye (con la profesión de fe: “No hay más
dios que Dios y Mahoma es su profeta”, la oración, cinco veces por
semana, la limosna ritual anual y el ayuno de mes del ramadán) uno
de los cinco pilares del Islam...
La
vida cotidiana en La Meca afecta en primer lugar a los sauditas nativos,
luego a los trabajadores inmigrados y a los peregrinos llegados de todos
los países; finalmente, implica a toda la Casa del Islam y también
a la estabilidad del planeta. Así pues, la Oumma (procesión
de los fieles alrededor de la Ka’ba) se organiza en círculos
concéntricos a partir de la Ka’ba.
Esta
ciudad sólo conoce dos estaciones de duración desigual. Un
mes bien nombrado dhou el hidja, “el de la peregrinación”
colectiva. Es la cumbre anual de la piedad, la apoteosis del Islam. Reunión
sin igual, el hadj es el encuentro religioso más grande del
mundo. Unos dos millones de corazones estremecidos, llegados en coches,
autobuses, barcos y aviones llenan la Casa de Dios y desbordan su medio
millón de almas. Bajo su manto de algodón y humildad
la Oumma no es más que su propia luz; es movimiento, espíritu
y carne. La Meca es su microcosmos...
Una
vez acabado el hadj, todo vuelve a su desorden cotidiano. La Meca
se recupera, se desvela. Sus habitantes se vuelven visibles y regresan
sus demonios. Aunque sean originarios de todas las regiones del Islam,
sus nativos están repartidos en barrios específicos. Los
árabes son minoritarios. Predominan los de Java, Paquistán
y Afganistán. Los sauditas, casi invisibles, reinan pero ya no gestionan.
Los inmigrantes confinados a la doble condición de musulmán
eterno y de residente temporal cultivan el silencio más elocuente.
El control del puesto de trabajo y el respeto a las oraciones canónicas
fijadas en La Meca son indispensables para la validez de la estancia.
A la espera del siguiente hadj, La Meca descansa cómodamente,
pero nunca duerme. Aunque el caudal del río de los peregrinos haya
disminuidos, nunca se seca. Cada día, nuevos rostros aportan la
garantía de su fe, el testimonio de su Islam y las noticias de su
país. Coloquio con Dios, coloquios entre hombres: La Meca es la
portavoz de la Oumma.
Zeghidour,
S. (1989): La vie quotidienne à la Mecque. París: Hachette.
Citat
a Biosca, G / Clavijo, C. (1993) Cambio y diversidad en el mundo
contemporáneo.
Barcelona: Graó Editorial
ACTIVITATS
1.-
Per què La Meca és la ciutat santa de l’islam?
2.-
Quines activitats realitzen els musulmans d’arreu del món orientades
cap a la Meca?
3.-
D’on procedeixen els immigrants que avui viuen a la Meca? Quines feines
fan a la ciutat?
4.-
Quines conseqüències té la peregrinació per a
la vida de la ciutat?
5.-
Roma és la capital del món catòlic, quines cerimònies
massives hi tenen lloc? Quin significat tenen? Són comparables a
les cerimònies que es desenvolupen a la Meca.
SOBRE LA
PROSTITUCIÓ
Les
escenes de Momo amb les prostitutes de la Rue Bleue constitueixen un dels
elements més interessants del film. Momo troba en elles l’aprenentatge
del sexe i la comprensió. També hi troba l’afectivitat que
no li dóna ni l’esquerpa i voluble Myriam, ni molt menys el seu
pare. El tractament que Dupeyron fa de les prostitutes és, però,
certament idíl·lic, allunyat del drama humà i de l’explotació
que pateixen força treballadores del sexe. A manera de reflexió
llegim la següent informació:
PROSTITUCIÓ,
UN DRET HUMÀ?
Dues
concepcions diametralment oposades de la prostitució es van
enfrontar el dilluns al Parlament Europeu. Davant la visió tradicional
de la prostitució com un vessant degradat i degradant de l’ésser
humà, una prostitució forçada sobre dones explotades;
es va erigir la de les que diuen ser felices amb una activitat exercida
voluntàriament i definida per elles com ofici digne d’un reconeixement
i regulació com a qualsevol altre. Les dues faccions van defensar
els seus punts de vista a partir dels drets humans. Per a les abolicionistes,
la prostitució és una violació dels drets humans de
la dona Per a les legalitzadores, el dret a la lliure elecció
de la feina i el dret a treballar són drets humans.
Ja
fa un temps, el ple del Parlament Europeu es va negar a discutir sobre
la prostitució com una activitat comercial, com pretenia una proposta
presentada pels liberals, però aquell rebuig no ha fet enrera alguns
grups com els de l’Esquerra Unitària (comunistes) o els verds. El
comunista italià Vittorio Agnoletto va fer de padrí de la
conferència que el Comitè Internacional sobre els Drets dels
Treballadors del Sexe a Europa (ICRSE, en les seves sigles en anglès),
va celebrar el passat cap de setmana en la seu parlamentària (...)
Dones
i homes, fins a 126 persones arribades de 23 països de la Unió,
es van citar a Brussel·les per presentar un Manifest dels treballadors
del Sexe a Europa, que resumeix un any de consultes. Vivim en una societat
en la qual els serveis es compren i es venen. El treball sexual és
un d’aquests serveis. Proporcionar serveis sexuals no hauria d’estar criminalitzat,
assenyalen les línies de partida del manifest.
El
document demana que siguin reconeguts com a treballadors i tenir els mateixos
drets i assistència social que la resta de treballadors, va explicar
Ruth Morgan Thomas, escocesa. La legalització defensada per aquestes
professionals és rebutjada per les feministes clàssiques
del Lobby de Dones Europees. La majoria de les supervivents de la prostitució
creu que la legalització no ajudarà, diu Mary McPhail en
nom d’aquest grup. La prostitució és una violació
dels drets humans i s’ha de posar pressió sobre els homes que pensen
que poden comprar el cos d’una dona. Aquest grup assenyala que el model
a seguir és Suècia, on des de 1999 és il·legal
demanar serveis sexuals, i volen que altres governs l’imitin.
A Holanda
el negoci del sexe, legalitzat, ofereix grans beneficis a l’estat i suposa
el 5% del producte interior brut. Ana Lopes, una portuguesa que treballa
al Regne Unit és partidària de la legalització però
reconeix que la legalització ha portat problemes a Holanda perquè
només es va legalitzar la que practiquen els ciutadans de la UE.
"Allà -diu- treballen moltes dones d’altres països, que ho
fan clandestinament, i potser més explotades que abans”.
“El
País” 18-12-05 R.M. de Rituerto. Traducció i adaptació
de CinEscola
ACTIVITATS
1.-
Com són les prostitutes que surten a “El senyor Ibrahim...”
Definiu-les amb un seguit d’adjectius.
2.-
Investigueu sobre les notícies que surten a la premsa on apareix
la prostitució. Feu-ne un recull i arribeu a unes conclusions.
3.-
Organitzeu un debat a partir de les dues postures sobre la prostitució
que apareixen a la notícia.
 |