Sinopsi
La
majoria dels vespres a can Bucket, el sopar és un bol de sopa de
col aigualida que en Charlie comparteix amb la seva mare, el seu pare,
els seus dos avis i les seves dues àvies. Casa seva és una
petita casa, atrotinada i amb força corrent d’aire, però
està plena de bon ambient i d’amor. Des de la seva finestra, Charlie
veu la fàbrica de xocolata de Willy Wonka i somnia amb el que deu
haver-hi dins. Un dia Willy Wonka anuncia que explicarà els seus
secrets i la seva màgia a cinc nens i nenes que trobin bitllets
daurats a l’interior de cinc xocolatines Wonka. Els primers quatre nens
i nenes que tenen els bitllets són presumptuosos i malcriats. Llavors
Charlie troba una moneda al carrer i aconsegueix, inesperadament, el cinquè
bitllet per entrar a la fàbrica Wonka. Acompanyat del seu avi Joe,
Charlie coneixerà l’enigmàtic Willy Wonka que li ensenyarà
un món de fantasia delirant.
"Charlie
and the Chocolate Factory" EUA–Anglaterra, 2005
Direcció:
Tim
Burton
Guió:
John
August basat en la novel·la de Roald Dahl
Productors:
Richard
D. Zanuck i Brad Grey
Productors
executius: Patrick McCormick; Felicity Dahl; Michael Siegel;
Graham
Burke i Bruce Berman.
Director
de fotografia: Philippe Rousselot
Muntatge:
Chris Lebenzon
Música:
Danny
Elfman
Efectes
visuals: Nick Davis
Productora:
Warner
Bros Pictures
Durada:
115
minuts
Versió
en DVD en Català. |
|
Willy
Wonka: Johnny Depp
Charlie
Bucket: Freddie Highmore
Avi
Joe: David Kelly
Senyora
Bucket: Helena Bonham Carter
Senyor
Bucket: Noah Taylor
Senyora
Beauregarde: Missi Pyle
Senyor
Salt: James Fox
Oompa
Loompa: Deep Roy
Doctor
Wonka: Christopher Lee |
|
ACTIVITATS
1.-
Què
us sembla que els quatre avis d’en Charlie visquin a la mateixa casa? Ho
veieu possible que a la nostra societat passi una cosa així? Per
què?
2.-
La manera de presentar-nos el nen alemany, l’Augustus, està plena
de tòpics i estereotips. Quins són? Hi estàs d’acord
amb aquest tractament?
3.-
El segon bitllet daurat l’obté una nena anglesa, la Veruga Salt.
El seu pare compra milers de rajoles de xocolata i fa que les seves treballadores
les obrin. Quina imatge se’ns dóna al film d’aquesta nena i la seva
família?
4.-
Els tercer i quart bitllets són per a una nena i per a un nen dels
Estats Units: la Violeta Bellesguard i en Mike Teavee. Es tracta de personatges
exagerats, caricaturitzats, però ¿quins aspectes de la nostra
societat critica Roald Dahl, i també el director Tim Burton, a través
d’aquests personatges?
5.-
Com van vestits els nens i nenes que troben els bitllets daurats? Què
diu la roba que porten del seu caràcter, dels seus costums, de la
seva classe social?
6.-
En Willy Wonka no pot pronunciar la paraula Pares? Per què?
7.-
Ja dins la fàbrica, en Willy Bonka els diu als nens i nenes que
gaudeixin, que s’ho passin bé. En Mike Teavee trenca violentament
una carabassa plena de caramel. El seu pare li retreu. I ell respon: Pare,
ha dit gaudiu! Esteu d’acord amb aquesta manera de passar-s’ho bé?
S’ho passa bé en Charlie?
8.-
Parlem de la Violeta. Per què li diu a en Charlie que és
un fracassat? Sempre mastega xiclet. Per què creieu que en Willy
Wonka no li agrada que mastegui constantment xiclet? En un moment determinat
es menja un àpat de xiclet i es torna tota ella de color blau-porpra
brillant, el color del suc de nabiu. Què és un nabiu? Per
què es fa servir?
9.-
Dins la Sala de la Televisió, observem diferents referències
a tipus de espais televisius i a un film molt famós i important,
els podríeu identificar?.
10.-
¿Com interpreteu que l’actor que fa el paper del dentista, pare
d’en Willy Wonka, en Christopher Lee, es fes famós pels seus papers
de Dràcula? Què us sembla que reconegui el seu fill per la
dentadura? Quins aspectes negatius representen els dentistes per als nens
i nenes, segons Roald Dahl?
11.-
Llenguatge i tècniques audiovisuals :
a.-
En els títols de crèdit del començament de Charlie
i la fàbrica de xocolata ja se’ns presenten elements importants
del film. Quins? Els títols de crèdit de l’inici de les pel·lícules
i del final són molt importants perquè ens informen d’aspectes
de l’obra cinematogràfica: de les persones que han fet possible
el film i de les tasques que han dut a terme; d’on ha estat rodat; de la
música... Per altra banda cal dir que marxar del cinema quan es
projecten els títols de crèdit és una manca de respecte
als espectadors que els volen llegir i a les persones que han treballat
per poder realitzar el film.
b.-
La banda sonora de Danny Elfman és molt expressiva i aconsegueix,
en diversos moments, crear climes d’inquietud, expectació, de comicitat...
Localitzeu escenes concretes i comproveu la funció de la música
respecte a l’emoció que el director vol transmetre.
c.-
Willy Bonka en diversos moments del film recorda la seva infantesa, per
exemple la festa de Halloween o quan el seu pare l’obligava aportar uns
ferros espectaculars. ¿Com es diu el recurs, que freqüentment
observem en el cinema, que consisteix en que un personatge recorda el passat?
En quines altres pel·lícules recordeu haver-ho vist?
COMENTARIS
I INFORMACIONS SOBRE EL FILM
En
el món de Roald Dahl no hi ha perdó per als nens i nenes
consentits, golafres, avariciosos o obsessos agressius. Aquest és
una dels missatges de Tim Burton en el seu film Charlie i la fàbrica
de xocolata, basat en la novel·la de Dahl del mateix títol.
També els pares i mares obsessius o egocèntrics són
objecte de dura crítica, com per exemple alguns pares i mares dels
nens i nenes que visiten la fàbrica, o el mateix pare de Willy Wonka,
el dentista Dr. Wilbur Wonka, interpretat per l’actor britànic Christopher
Lee, cèlebre per les seves interpretacions de Dràcula. Wilbur
és un pare sever i incapaç de mostrar el seu amor, maníac
de la higiene bucal i molt preocupat per les dents del seu fill Willy,
a qui de ben petit li va col·locar un aparell dental delirant i
a qui va prohibir menjar llaminadures.
Un riu
de xocolata i la seva cascada, arbres amb bastons de caramel, herba comestible,
un vaixell de cotó de sucre, artilugis extravagants per crear llaminadures
exòtiques, un impressionant ascensor de vidre, un grup d’esquirols
intel·ligents (alguns de reals, altres dissenyats per ordinador)
encarregats de seleccionar els millors fruits secs... Tot un escenari màgic,
fantàstic i divertit. Es tracta sens dubte d’un viatge desenfrenat,
d’un regne fantàstic i de diversió, però té
implicacions emocionals profundes. Per exemple, el personatge de Wonka,
qui és i amb què és converteix al final de la història
a través del seu contacte amb en Charlie, és commovedor.
"Tim
ens va indicar que havíem d’expressar sorpresa. Poca falta ens va
fer la seva ordre. Vam obrir la boca i no la vam tancar fins que vam acabar
de rodar. Havien construït i pintat a mà tots els decorats.
No havia vist res d’igual en ma vida. Quan els van destruir ens vam posar
a plorar", recorda l’actor David Kelly (l’avi Joe, que acompanya Charlie
en la seva visita a la fàbrica).
"És
més divertit treballar a la manera antiga, amb decorats reals. La
textura era molt important en aquest film, així que vam construir
els diferents espais i vam intentar que tot fos el més genuí
possible. Ens va costar mesos aconseguir la fórmula adequada perquè
la xocolata mantingués la consistència adequada a cada moment..
Era important perquè no semblés un riu enfangat o un wàter
embussat. Al final vam estalviar diners, perquè els efectes especials
no són gens barats , explica el director, Tim Burton, i afegeix:
En teoria la nostra xocolata es podia menjar, encara que a ningú
li venia de gust. En poc temps l’estudi feia una pudor insuportable. Feia
fàstic."
Acompanyats
dels seus pares o, en el cas d’en Charlie, del seu avi Joe, els cinc nens
s’embarquen en l’aventura pel dolç parc d’atraccions. En el recorregut,
afloren els seus defectes i virtuts que no passen inadvertits per a l’amfitrió.
Aquests nanos existeixen. "Jo he anant a l’escola amb tipus així.
La majoria som com en Charlie i ningú se’n recorda d’ells. Ens en
recordem dels dolents, dels qui es passen el dia cridant l’atenció...
Aquí trobem l’element extraordinari de la novel·la, en la
fantasia de revenja infantil que narra", assenyala Burton.
Charlie
i la fàbrica de xocolata és un clàssic de la literatura
infantil. Es va publicar en anglès l’any 1964 i, des de llavors,
s’han venut 13 milions d’exemplars. "El nostre objectiu era fer una pel·lícula
del llibre. Recordo encara el dia que el vaig llegir. És una història
que sempre ha estat amb mi. M’agrada el seu humor, el seu cantó
amarg i fosc", assenyala el realitzador.
A la
pel·lícula apareix un context paterno-filial que no apareix
a l’obra de Roald Dahl. Willy Wonka al final fa les paus amb el seu pare,
i d’aquesta forma s’introdueix un ideal familiar que no es contemplava
a la novel·la. "Ens calia una història de fons per explicar
d’on ve aquest personatge tan excèntric. En una pel·lícula
és precís, perquè si no el públic es preguntaria:
per què actua d’aquesta forma tan estranya? Cal donar al personatge
un cert caràcter perquè no sigui simplement un boig sense
sentit", defensa Burton. I afegeix: "Sovint el rastre de les deficiències
et porta fins als teus pares. Les experiències dramàtiques
de la vida inclouen freqüentment un pare o una mare."
“ELS
CANVIS SOCIALS HAN PORTAT EL DESPOTISME INFANTIL”
Juan
Manuel Escudero, catedràtic de Didàctica i Organització
Escolar de la Universitat de Múrcia, assegura que la societat ha
canviar des d’un esquema de relació patriarcal autoritari a un
altre excessivament centrat en el nen. (Va dirigir) el seminari “La
formació de professorat i la millora de l’educació per a
tots” a la Universitat Internacional Menéndez Pelayo (UIMP) a Santander.
Pregunta.
Com afecten els canvis socials a l’educació?
Resposta.
Ara
s’exigeixen més coses de l’escola. Més formació i
que s’encarregui de la personalitat dels alumnes. Per altra banda, l’escola
és conservadora: va a contrapeu dels canvis socials, tecnològics
i culturals. El món de l’educació es troba entre dues forces
que xoquen: una conservadora i una altra renovadora.
P.
I els canvis familiars?
R.
La societat ha fet un gir radical, pendular, d’un esquema de relació
patriarcal autoritari a un altre excessivament centrat en el nen, sense
repressió. La família s’ha fet més permissiva. Ha
perdut elements de contenció que han d’estar en la vida dels nens.
El nen s’ha convertit en un dèspota en la seva relació familiar
i el seu comportament s’estén a l’escola i afecta els professionals
amb els que es relaciona. Freud ja va dir que si al nen no se’l canalitza
bé, podria convertir-se en una espècie de pervers polimorf.
Això porta al despotisme dels nens.
P.
Quin és el paper dels professors en aquesta situació?
R.
La família era la garantia de la socialització primària,
els vincles afectius, el comportament amb un mateix i amb els altres. Ara
cada vegada és més freqüent que els nens hagin de ser
acollits en institucions d’educació infantil, i no totes són
excel·lents. L’escola ha d’encarregar-se d’una part de la seva socialització
primària. El professorat, que es dedicava a una assignatura determinada,
s’ha vist sorprès.
P.
I la família?
R.
Moltes famílies dediquen més temps al desenvolupament personal
i professional que a l’educació dels fills. Sorgeix un problema
de deixadesa familiar cap als fills que a l’escola no li va bé.
P.
Quin paper juga la incorporació d’immigrants?
R.
Se’ns planteja: ¿quins són els coneixements que han de tenir
els professors i quines habilitats i compromisos han d’assumir? En poc
temps s’han multiplicat els immigrants a les aules. Hi ha centres públics
on els espanyols són minoria. És un fenomen inquietant perquè
té a veure amb la creació de guettos. La qüestió
és com el sistema se’n farà càrrec.
(...)
P.
Els professors han de se també psicòlegs...
R.
Professors, educadors, psicòlegs, sociòlegs i assistents
socials. Ha d’existir una formació docent polièdrica amb
diferents facetes professionals.
P.
Què cal fer amb els alumnes difícils?
R.
Els
nens no poden deixar a la porta de l’escola les seves experiències
de convivència, alguns vénen de barris complicats. S’han
d’establir noves aliances professionals que ajudin a establir un vincle
entre l’escola i el seu entorn.
J.
Sérvulo González. El PAÍS, 26 d'agost de 2005. Traducció
de CinEscola.
EL
MAQUINISME
El
maquinisme, les cadenes de muntatge, la dinàmica industrial apareix
en diverses ocasions al llarg de la pel·lícula: al principi
quan les màquines van fent tot el procés de producció
de la xocolata; la cadena de muntatge de la fàbrica de dentifricis
on treballa el pare d’en Charlie; obrers que es queden a l’atur com és
el cas de l’avi Joe; la immensa nau industrial on treballen moltes treballadores
propietat de Mr. Salt, pare de la Veruga; el barri industrial al costat
de la fàbrica propi de les ciutats industrials europees i nord-americanes
del segle XIX i part del XX. Sens dubte, Tim Burton, com en el seu dia
va fer Charles Chaplin a Temps Moderns (1936), critica el maquinisme,
les cadenes de muntatge i la deshumanització del treball.
Certament,
al final del segle XIX i principis del XX l’organització de la producció
en els països occidentals s’orientà cap a la fabricació
en sèrie, com la millor manera d’augmentar la productivitat, disminuir
el temps que s’invertia i reduir costos de fabricació. Aquests mètodes
de treball (que a finals del segle XX es van estendre als països en
vies de desenvolupament), són coneguts com a taylorisme i es basen
en la cadena de producció. En aquesta cadena, cada obrer fa una
part molt concreta del procés productiu, i així s’eliminen
els moviments inútils i es rendibilitza al màxim la mà
d’obra.
Cap
al 1903 F. W. Taylor va proposar un nou sistema d’organització el
treball i de la producció. Es basava en la cadena de producció,
en la qual cada obrer té cura d’unes tasques molt concretes i pretén
eliminar tots els moviments inútils per tal de rendibilitzar al
màxim la mà d’obra. El resultat de la cadena és una
producció estandaritzada i massiva amb uns costos de fabricació
força reduïts, però també comporta la deshumanització
del treball i l’augment de la monotonia, perquè exigeix de l’obrer
la repetició mecànica de les mateixes tasques.
La
producció en sèrie va néixer als Estats Units i la
fàbrica d’automòbils Ford va ser una de les primeres a implantar
una cadena de producció d’automòbils. El resultat fou una
producció estandaritzada i massiva amb uns costos de producció
reduïts, la qual cosa va permetre estendre el consum a sectors més
amplis de població.
ACTIVITATS
1.-
Feu un visionat del film Temps Moderns (1936) de Charles Chaplin.
2.-
Investigueu qui era Taylor i expliqueu en què consistia el taylorisme.
Valoreu els seus avantatges i inconvenients.
3.-
Investigueu sobre la introducció del taylorisme a Catalunya. Quan
i on es produeix?
ROALD
DAHL
Roald
Dahl va néixer l’any 1916 a Llandarf al País de Gal·les.
(...) La primera escola (on va anar) va ser la del seu poble. S’hi va estar
fins als nou anys, quan el van enviar a un internat anglès, St.
Peter’s School. A cap d’aquestes escoles no s’ho va passar gaire bé,
perquè els directors castigaven els nens amb cops de vara.
Quan
va fer tretze anys, Dahl va entrar a la Repton Public School. Allà
no els pegava només el director; també ho feien els nois
dels cursos més avançats. Però l’escola tenia una
cosa bona: estava a prop de Cadbury’s, una de les fàbriques de xocolata
més famoses d’Anglaterra. Des de la fàbrica, sovint enviaven
als nens caixes amb xocolates de nova creació perquè les
tastessin i valoressin. A Roald li agradava imaginar-se la fàbrica
plena d’inventors, treballant per trobar llaminadures meravelloses... Probablement
va recordar tot això quan, molts anys després, se li va acudir
l’argument de Charlie i la fàbrica de xocolata.
Quan
va acabar l’escola, Dahl va decidir buscar feina en una empresa que l’enviés
a indrets llunyans com Àfrica o al Xina. En aquell temps, era l’única
manera de viatjar pel món. I va tenir la sort d’entrar en una companyia
que el va enviar a Tanganika, a l’Àfrica Oriental.
(...)
La carrera de Roald Dahl com a autor de llibres infantils va començar
anys més tard, quan va haver d’inventar històries per a explicar
a les seves filles a l’hora d’anar a dormir. Així va néixer
el seu primer llibre, James i el préssec gegant. Després
va arribar Charlie i la fàbrica de xocolata, i ja no va parar d’escriure
contes i novel·les per a nens: Danny, el campió del món,
El Gran Amic Gegant, Agu Trot...
Molts
dels seus llibres han acabat convertits en pel·lícules. Potser
recordeu James i el préssec gegant (de dibuixos animats)
o Matilda. De Charlie i la fàbrica de xocolata se
n’han fet unes quantes. La darrera (ha estat) dirigida per Tim Burton i
amb Johnny Deep en el paper de Willy Wonka.
Si
voleu conèixer millor Roald Dahl podeu visitar el seu web oficial:
www.roalddahl.com
(en anglès). També podeu llegir les seves autobiografies
El
nen (sobre la seva infància) i Sol pel món (sobre
la seva estada a l’Àfrica i la guerra). Si voleu més informació
sobre la pel·lícula Charlie i la fàbrica de xocolata,
entreu a www.chocolatefactorymovie.com
(en anglès).
Fragments
de:
Chus
Díaz. “Roald Dahl. L’aventurer que es va fer escriptor.” Cavall
Fort. Juliol de 2005
CHARLIE
I LA FÀBRICA DE XOCOLATA, LA NOVEL·LA DE ROALD DAHL
Roald
Dahl (1916-1990) va néixer a Gal·les de pares noruecs. Va
passar la infantesa a Anglaterra i va estudiar a Repton. Als divuit anys
va viatjar a l’Àfrica per treballar per a la Companyia Shell Oil,
i quan va esclatar la Segona Guerra Mundial es va allistar a la Royal Air
Force i va esdevenir pilot de guerra.
A hores
d'ara, ja és un clàssic de la literatura infantil i juvenil.
Cada any es venen més d'un milió d'exemplars dels seus llibres
per a nens i nenes, set dels quals han estat adaptats cinematogràficament:
Charlie i la fàbrica de xocolata; Danny, el campió del món;
Les Bruixes; Matilda; En James i el préssec gegant...
Els
protagonistes dels seus relats més famosos sempre són nens.
Amb freqüència es tracta de nens i nenes orfes i maltractats
per adults, especialment per les dones. Això va fer que en més
d'una ocasió titllessin Dahl de misogin. En canvi, si analitzem
el total de la seva obra, ens adonem que l'autor no tenia res contra les
dones. Si l'escriptor castiga terriblement alguns personatges femenins
(altres vegades els dota de gran tendresa, intel·ligència...),
no és per la naturalesa del seu sexe, sinó per la seva condició
humana i d'adult. A més, per a Dahl un personatge no podia ser només
dolent, havia de ser molt i molt dolent.
En
Roald Dahl va morir el 23 de novembre de 1990. La seva dona Felicity –una
dels productors executius del film de Tim Burton Charlie i la fàbrica
de xocolata- va crear la Roald Dahl Foundation, que es dedica
a ajudar afectats de leucèmia i malalties neurològiques.
Llegim,
a continuació, tres fragments de la narració de Roald Dahl:
EL
MIRACLE
Charlie
va entrar a la botiga i va posar la humida moneda de cinquanta cèntims
sobre el taulell.
- Una
Delícia ambrosíaca de caramel cremós de malví
– va dir, recordant com li havia agradat la del seu aniversari.
L’home
de darrera el taulell semblava fort i ben alimentat. Tenia els llavis gruixuts
i les galtes grasses i un coll molt gros. El greix que li envoltava el
coll sobresortia per dalt de la camisa com un pneumàtic. Es va girar
i va estirar la mà per agafar la xocolatina, aleshores es va tornar
a girar i la va lliurar a Charlie. Charlie la va engrapar i va esquinçar
amb rapidesa el paper i en va fer una mossegada molt grossa. Després
una altra... i una altra... i oh, la joia de poder posar-se a la boca trossos
d’una cosa dolça i sòlida! La inefable joia de poder omplir-se
la boca d’exquisit menjar consistent!
- Semblava
que la necessitaves, vailet – va dir gentilment el botiguer.
Charlie
va assentir, amb la boca inflada de xocolata.
El
botiguer va posar el canvi de Charlie al taulell.
- Pren-t’ho
amb calma – va dir -. T’agafarà mal de ventre, si te l’empasses
d’aquesta manera sense mastegar.
Charlie
va continuar engolint la xocolata. No podia pas aturar-se. I en menys de
mig minut tot havia desaparegut cap avall de la seva gola. Li faltava l’aire,
però se sentia meravellosament i extraordinàriament feliç.
Va allargar la mà per agafar el canvi. Però aleshores es
va aturar. Els ulls li arribaven just al nivell del taulell. Contemplaven
les quatre monedes de plata que hi havia. Les monedes eren totes de cinc
cèntims. En total n’hi havia nou. Ben segur que no hi faria res
si en despenia encara una altra.
- Crec
– va dir dolçament -, crec... que m’enduré una altra d’aquestes
xocolatines. Com la d’abans, si us plau.
- I
per què no? – va dir el gras botiguer, girant-se un altre cop cap
endarrera i agafant una altra Delícia ambrosíaca de caramel
cremós de malví del prestatge. La va posar sobre el taulell.
En
Charlie la va agafar i va esquinçar el paper... i de sobte... de
sota de l’embolcall... va aparèixer un llampec brillant d’or.
El
cor de Charlie es va aturar.
- És
una Papereta Daurada! – va xisclar el botiguer, aixecant un peu enlaire.
Tens una Papereta Daurada! Has trobat la darrera Papereta Daurada! Ei,
ho hauríeu cregut mai? Veniu, mireu-la, tots! La criatura ha trobat
la darrera Papereta Daurada! Heus-la aquí! La té aquí
mateixa a les mans!
Semblava
que al botiguer li anés a agafar un cobriment de cor.
- I
a més, a la meva botiga! – va bramar – L’ha trobada aquí
a la meva pròpia botigueta! Que algú cridi els diaris, de
pressa, i que els ho faci saber! Vés amb compte ara, menut! No l’estripis
quan la desemboliquis! (...)
Al
cap d’uns segons hi havia un grup d’unes vint persones que s’apinyaven
al voltant de Charlie, i moltes altres s’obrien camí a empentes
des del carrer. Tothom volia donar un cop d’ull a la Papereta Daurada i
a l’afortunat (...)
- Com
s’ho ha fet per trobar-la?, m’agradaria de saber-ho – va cridar enfurismat
un noi gran (...)
En
aquest moment es va adonar que algú tenia la mà recolzada
amb suavitat sobre la seva espatlla, i quan va alçar la vista va
veure un home alt dret al seu costat.
- Escolta
– va murmurar l’home -, te la compro. Et donaré cinquanta lliures.
Què et sembla, eh? I també et regalaré una bicicleta
per estrenar. Fet?
- Està
boig? – va cridar una dona que s’estava també molt a prop seu –
Què dius ara, jo li donaria dues-centes lliures per aquesta papereta!
Es voldria vendre aquesta papereta per dues-centes lliures, jove?
- Ja
n’hi ha prou d’aquest color! – va cridar el gras botiguer, obrint-se pas
entre la gentada i agafant Charlie amb fermesa pel braç -. Deixeu
estar el nen tranquil, entesos?
Deixeu
passar! Deixeu-lo sortir! – I a Charlie, mentre el menava cap a la porta,
li va xiuxiuejar.- No deixis que ningú te l’agafi! Porta-la directament
a casa, de pressa, abans que no la perdis! Corre tot el camí, i
no paris fins que hi arribis, entesos?
EL
SENYOR WILLY WONKA
El
senyor Wonka s’estava dret just al cantó de dintre dels reixats
de la fàbrica.
I
quin homenet més extraordinari que era!
Al
cap portava un barret de copa negre.
Portava
un frac fet d’un vellut color de pruna preciós.
Portava
uns pantalons verd botella.
Els
guants eren gris perla.
I
en una mà portava un bastó de passeig molt fi amb el puny
d’or.
Li
cobria la barbeta una petita barba negra punxeguda, molt polida, una barba
de boc. I els ulls, els ulls eren meravellosament brillants. Semblava que
centellegessin i espurnegessin constantment. Tota la cara, de fet, radiava
d’alegria i de rialles.
I
oh, quina pinta de llest que tenia! Que espavilat i agut i ple de vida!
No parava de fer petits moviments secs amb el cap, decantant-lo d’ací
d’allà, i copsant-ho tot amb aquells brillants ulls que centellejaven.
Per la rapidesa dels moviments semblava un esquirol, semblava un vell esquirol
del parc, veloç i espavilat.
De
sobte, va fer una mena de dansa a saltirons per sobre de la neu i va obrir
molt els braços; va somriure als cinc nens que s’apinyaven contra
els reixats, i va dir en veu alta:
- Benvinguts
petits amics meus! Benvinguts a la meva fàbrica!
Tenia
una veu aguda i aflautada.
ELS
ALTRES NENS TORNEN A CASA
- Hem
de baixar i donar un cop d’ull als nostres petits amics abans que cap altra
cosa – va dir el senyor Wonka. Va prémer un altre botó i
l’ascensor va anar cap avall i molt aviat planava just a dalt dels reixats
d’entrada de la fàbrica.
Quan
va mirar cap a baix, Charlie va veure els nens i els seus pares drets formant
un petit grup al cantó de dintre dels reixats.
- Només
en veig tres – va dir -, qui falta?
-
Suposo que deu ser Mike Teavee – va dir el senyor Wonka -, però
aviat arribarà. Veieu els camions? – El senyor Wonka va assenyalar
una filera de camions gegantins coberts aparcats en fila allà a
la vora.
-
Si – va dir Charlie -, per a què són?
-
No recordes què posava a les Paperetes Daurades? Cada nen tornarà
a casa amb un assortiment de llaminadures per a tota la vida. N’hi ha un
carregament per a cadascú, ple fins a vessar. Ah, ah! – va continuar
el senyor Wonka -, aquí arriba l’amic Augustus Gloop! El veieu ?
Es fica ara al primer camió amb la seva mare i el seu pare!
-
Voleu dir que està bé de debò? – va preguntar Charlie,
astorat -. Fins i tot després d’haver pujat per aquest tub horrible?
-
Està molt, però que molt bé – va dir el senyor Wonka.
-
Està canviat! – va dir el iai Joe, guaitant a través del
vidre de l’ascensor -. Abans era gras! Ara és prim com una canya.
-
És clar que ha canviat – va dir rient el senyor Wonka -. Al tub
s’ha fet més estret. No ho recordeu? I mireu! Allí hi ha
la senyoreta Violet Beauregarde, la gran mastegadora de xiclet! Sembla
que a la fi li han pogut esprémer el suc. Em posa molt content.
I quina cara de salut que fa! Molt millor que abans!
-
Però té la cara de color porpra – va exclamar el iai Joe.
-
Si, és clar – va dir el senyor Wonka -. Contra això no hi
podem pas fer res.
-
Renoi! – va exclamar Charlie -. Mireu la pobra Veruca Salt i el senyor
Salt i la senyora Salt! Estan coberts d’escombraries de dalt a baix.
-
I ara bé Mike Teavee! – va dir el iai Joe -.Déu dels cels!
Què li han fet? Pel cap baix fa dotze centímetres més
que abans i està prim com un fideu.
-
L’han estirat massa a la màquina d’estirar xiclet – va dir el senyor
Wonka -. Quin poc compte.
-
Però que espantós, per a ell! – va exclamar Charlie.
-
Ximpleries – va dir el senyor Wonka -, ha tingut molta sort. Tots els equips
de bàsquet del país intentaran de contractar-lo. I ara –
va afegir – ja és hora que deixem estar aquests quatre nens mesells.
T’haig de parlar d’una cosa molt important, estimat Charlie – el senyor
Wonka va prémer un altre botó i l’ascensor va anar en direcció
ascendent, cap al cel.
Roald
Dahl. Charlie i la fàbrica de xocolata.
El
Petit Esparver. Edicions de la Magrana.
Barcelona,
1995.
ACTIVITATS
1.-
Després de llegir aquests tres fragments de la novel·la de
Roald Dahl, cerqueu les diferències entre el text i el film en les
tres escenes corresponents. Quines diferències observeu en el tractament
d’en Willy Wonka? Per què creieu que en Tim Burton, el director
del film, va canviar alguns aspectes d’aquest personatge?
2.-
El guió d’un film té dos aspectes, el literari i el tècnic.
El guió literari és la narració argumental del film
que conté els personatges, els decorats, l’ambientació, el
vestuari, els diàlegs o la veu en off. El guió tècnic
especifica allò que s’ha de veure i escoltar durant la projecció
del film: aspectes de la il·luminació, posició de
la càmera en cada moment, moviments dels intèrprets a l’escenari
artificial o en els exteriors, detalls de l’ambient, de la decoració,
del so, del soroll i efectes que s’han d’incorporar, els diàlegs...
El guió tècnic es presenta en dues columnes: la de l’esquerra
és per a la imatge i la de la dreta per al so.
Hi ha
cineastes que, abans d’emprendre un rodatge, elaboren un storyboard,
és a dir, un dibuix, pla a pla, de la composició. La preparació
de l’storyboard abans de rodar, facilita la discussió comunitària
de l’equip de realització. Escolliu un dels tres fragments de la
novel·la Charlie i la fàbrica de xocolata que heu pogut llegir
i a partir del relat literari elaboreu un guió tècnic o,
si ho preferiu, l’storyboard.
|
|
|